Add parallel Print Page Options

18 When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar.[a] 19 The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high.[b] 20 On the top of each pillar, right above the bulge beside the latticework, there were 200 pomegranate-shaped ornaments arranged in rows all the way around.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 7:18 tn Heb “he made the pillars, and two rows surrounding one latticework to cover the capitals which were on top of the pomegranates, and so he did for the second latticework.” The translation supplies “pomegranates” after “two rows,” and understands “pillars,” rather than “pomegranates,” to be the correct reading after “on top of.” The latter change finds support from many Hebrew mss and the ancient Greek version.
  2. 1 Kings 7:19 tn Heb “the capitals which were on the top of the pillars were the work of lilies, in the porch, 4 cubits.” It is unclear exactly what dimension is being measured.
  3. 1 Kings 7:20 tn Heb “and the capitals on the two pillars, also above, close beside the bulge which was beside the latticework, two hundred pomegranates in rows around, on the second capital.” The precise meaning of the word translated “bulge” is uncertain.